* INFO Handbemaltes WEHA * 1940er Weha: Art Deco Dornröschen mit weiten Ärmeln 23cm Handbemaltes Märchen-Holzbild 🇬🇧 Sleeping Beauty with Trumpet Sleeves, German Wall Figure * INFO Hand-Painted WEHA * VG

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / Weha / Handbemalte Figuren: Die frühen Wandfiguren von Fritz Haupt sind noch komplett handbemalte Art Deco Figuren. Sie sind kleine Meisterwerke und gehören zu den zauberhaftesten der Märchen-Holzbild-Ära. Frühe WEHA-Beispiele: Das zarte Dornröschen mit den überlangen weißen Ärmeln, die Flatterrock-Gretel mit dem Pagen-Hänsel und der Rattenfänger von Hameln mit fliegenden Frack.

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / Weha / Hand-Painted Wood Plaques: The early art deco wood pictures by Fritz Haupt were still completely hand-painted. They are small masterpieces and belong to the most magical ones among the wooden figure era. Early WEHA examples: The dainty Sleeping Beauty with the overlong white sleeves, the Gretel with fluttering red skirt with a page boy Hansel and the Rat Catcher of Hamelin with flying cape. (1/5)

WEHA #weha Erzgebirge Ore Mountains #erzgebirge #oremountains Fritz Haupt #fritzhaupt Dippoldiswalde #dippoldiswalde

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Antique Art Deco Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 4/22

* INFO Kleine Manufakturen * 1930er Maria Dittrich: Blumenkranz-Schneewittchen mit winzigen Zwergen 21x24cm Märchen-Holzbild 🇬🇧 Antique Flower Wreath Snow White with Tiny Dwarf House, German Wall Figure * INFO Small Studios * VG

INFO Märchen-Holzbilder / Allgemein / Manufakturen / Kleine Manufakturen: Es ist immer wieder erstaunlich, wie viele verschiedene Hersteller von Märchen-Holzbildern es damals gegeben hat. Es waren sicherlich viele Hundert verschiedene. Einige hatten einen Namen auf der Rückseite, einige nicht. Zu den kleinen Manufakturen zähle ich z.B. Hosenmatz, Heye, Handi, Pfeil, Oltmanns, Irmie, Rügen-Märchen-Kunst, Asti und Pavillon.

🇬🇧 German Wall Figures / Basics / Manufacturers / Small Wood Craft Studios: It’s astounding how many producers of German Wall Figures existed back then. It were surely several hundreds! Some had a name on their backs, some didn’t. Some of the rare names were Hosenmatz, Heye, Handi, Pfeil, Oltmanns, Irmie, Ruegen-Maerchen-Kunst, Asti and Pavillon. (12/4)

#maerchenholzbilder #maerchenholzbild #germanwallfigures #germanwallfigure

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 5/22

* INFO Weha Übersicht * 1940er Weha: Art Deco Rattenfänger mit fliegendem Cape 22cm Handbemaltes Märchen-Holzbild 🇬🇧 Mid-Century Pied Piper of Hamelin with Flying Cape, German Wall Figure * INFO Weha Overview * VG

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / WEHA-Kunst / Allgemeine Übersicht: “Weha” steht für WEerkstätten HAupt. Diese Kunstgewerbe-Manufaktur wurde 1946, kurz nach dem 2. Weltkrieg, offiziell angemeldet. Dresden war zerstört, und der Architekt Fritz Haupt (Geburtsjahr 1913) konnte nicht mehr an seiner Hochschule unterrichten. So gründete er Weha-Kunst, später in Dippoldiswalde (Erzgebirge) ansässig. Weha ist berühmt für die kleinen Blumenkinder, aber es entstanden auch Märchen-Holzbilder. Die ersten Wand-Figuren waren noch komplett handbemalt. Später ging man zum Siebdruck über. Einige der sehr frühen Märchen-Holzbilder entstanden eventuell auch schon vor der offiziellen Anmeldung 1946: Sie sollten in einem Kolonialwaren-Handel im zweiten Weltkrieg verkauft worden sein. Weiß jemand vielleicht mehr darüber? In der DDR war Weha enteignet worden. Der nach dem Mauerfall wiederaufgenommene Betrieb wurde im Frühling 2022 schließlich eingestellt.

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / WEHA-Kunst / Basic Overwiew: “Weha” stands for WEerkstätten HAupt. Mr Fritz Haupt (born 1913) was an architect who had lost his work after the Second World War. He had worked at a Dresden University that was destroyed during the war. So he founded the famous wood figures manufactory in Dippoldiswalde in the Ore Mountains, in 1946. Weha ist most famous for their tiny flower girl figures, but they also produced German Wall Figures. The first wood plaques had still been hand-painted; later they switched to screen-printing. In the years that followed the manufactory belonged to the communist GDR for some decades. Later the family got the rights of their company back but the business was finally closed down in early 2022. (1/5)

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Antique Art Deco Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 4/22

* INFO J. Heßberg * 1930er J. Heßberg Wernigerode: Hänsel und Gretel mit Pfefferkuchen-Häuschen 17x19cm Märchen-Holzbild 🇬🇧 Antique Hansel and Gretel with Gingerbread House, German Wall Figure * INFO J. Hessberg *

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / J. Heßberg / Wernigerode (Sachsen-Anhalt): Ich kenne bisher drei wunderschöne handbemalte Kinder-Wandfiguren von diesem Hersteller, der aus den 1930er Jahren zu sein scheint. Es sind ein Hänsel und Gretel, ein Tischlein Deck Dich und ein niedliches Küken-Mädchen. Die Zeichnungen auf dem Holz sind sehr detailliert und hochwertig, besonders der gedeckte Tisch beim Tischlein Deck Dich mit Besteck und Obst und einer Weinflasche samt Aufkleber. Der Stempel lautet: “J. Heßberg, Wernigerode, Langer Stieg 34”. Man könnte meinen, dass es auch ein einfacher Besitzer-Stempel sein könnte, aber auf den Holzbildern ist ein weiterer Stempel mit den Worten “Handarbeit” zu finden, in den gleichen altdeutschen Buchstaben. Weiß jemand mehr über diesen Hersteller?

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / J. Hessberg / Wernigerode (Saxony-Anhalt): This producer seems to be from the 1930s. There are three beautiful wood plaques I’ve known so far: Hansel and Gretel, The Wishing Table and a very cute chick girl. The hand-painted illustrations on the wood are very fine and high quality, especially the laid table of The Wishing Table with complete with cutlery, fruit and a wine bottle with label. The stamp says: “J. Hessberg, Wernigerode, Langer Stieg 34”. One might think that the address stamp might simply the name of the owner of the wood picture, but on all three items there is another stamp stating “hand-made”, in the same old-fashioned letters. Does anyone know more about this producer? (12/4)

#maerchenholzbilder #maerchenholzbild #germanwallfigures #germanwallfigure

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 5/22

* INFO Eva Goede * 1930er Eva Goede, Uslar / Solling: Rotkäppchen mit Wolf 20cm Handbemaltes Märchen-Holzbild 🇬🇧 Antique Little Red Riding Hood with Wolf, Hand-Painted German Wall Figure * INFO Eva Goede *

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / Eva Goede / Uslar Soling: Diese Manufaktur hat vermutlich in den 1930er Jahren Kinder-Wandfiguren produziert. Der Rückseiten-Stempel ist in alten deutschen Buchstaben (Frakturschrift) gefertigt: “Eva Goede, Kunstgewerbe Atelier?, Uslar-Solling, Lange Straße 37”. Es gab z.B. ein Thron-Dornröschen mit Prinz und ein Rotkäppchen mit angedeuteten Schleifenschuhen.

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / Eva Goede / Uslar Soling: This manufacturer produced their wood plaques presumably in the 1930s. The stamp on the back is set in old German letters (fracture script): “Eva Goede, Kunstgewerbe Atelier?, Uslar-Solling, Lange Straße 37”. They made for example a Sleeping Beauty on a throne with the prince and a Little Red Riding Hood with bow shoes. (1/5)

#maerchenholzbilder #maerchenholzbild #germanwallfigures #germanwallfigure

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 5/22

* INFO Holsten-Kunst * 1930er Holsten-Kunst WeRaWe Nr. 2: Brüderchen und Schwesterchen mit Tulpenrock 18x19cm Märchen-Holzbild 🇬🇧 Antique Little Brother and Little Sister with Tulip Skirt, German Wall Figure * INFO Holsten Art *

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / Holsten-Kunst WeRaWe: Ich kenne bisher nur eine Handvoll Wandfiguren von dieser historischen Kunstgewerbe-Manufaktur, alle wohl aus den 1930er Jahren, alle handbemalt, alle qualitativ hochwertig und mit “Nr.” nummeriert. Beispiele: Ein farbenfrohes kniendes Rotrock-Aschenputtel und ein ungewöhnlicher Zwerg mit bunten Punkten und Fliegenpilzen in der Jackentasche. Weiß jemand, wofür das WeRaWe steht? Bitte melden!

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / Holsten-Kunst WeRaWe: There is only a handful of their wood pictures that I’ve known so far. It was a wood art manufacture most likely from the 1930s, all figures hand-painted, all high quality, all with “Nr.” on the back. They made a beautiful art deco Pied Piper of Hamelin with a neck ruff and a pretty kneeling “Nr.1” Cinderella. Does anyone know more about his producer? What does the WeRaWe stand for? (1/5)

#maerchenholzbilder #maerchenholzbild #germanwallfigures #germanwallfigure

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 5/22

* INFO Sonderanfertigung WZ * 1940er Unglücklicher kleiner Däumling in 7-Meilen-Stiefeln 14x11cm Handbemalte Pappe-Figur 🇬🇧 Unhappy Little Thumb in 7 Miles Boots, German Cardboard Wall Figure * INFO Sonderanfertigung WZ *

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / Sonderanfertigung WZ / Pappe-Figuren: Von diesem Hersteller kenne ich bisher nur Figuren aus Pappe, die vermutlich aus den Jahren des 2. Weltkriegs stammen. Das Besondere an diesen recht kleinen Kinder-Wandfiguren ist der Gesichtsausdruck, der häufig starke Gefühle zeigt: Der kleine Däumling in seinen Siebenmeilenstiefeln hat ein gequältes Gesicht, Hänsel und Hänsel und Gretel schauen äußerst misstrauisch und über dem Rotkäppchen schwebt ein lauernder, geifernder Wolfskopf mit gebleckten Zähnen. Alle Figuren haben auf der Rückseite folgenden Stempel: “Sonderanfertigung WZ, Handgemalt”.

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / Sonderanfertigung WZ / Cardboard Figures: This manufacture seems to only have produced cardboard plaques, most likely during the Second World War. The special thing about their rather small wall figures are the faces that often show strong feelings: The Little Thumb in his Seven Miles Boots looks very distressed, the Hansel and Gretel look very suspicious (and rightly so) and the Little Red Riding Hood has a very luring, menacing wolf showing his teeth. All figures by this manufacturer have the same stamp on the back: “Sonderanfertigung WZ, Handgemalt”, the last word meaning hand-painted. (12/4)

1930er J. Heßberg Wernigerode: Kleines Mädchen mit Futter-Pfanne beim Küken-Füttern 14x24cm (Handbemalt) Kinder-Wandfigur 🇬🇧 Antique Cute Little Girl Feeding the Chicks (Hand-Painted) German Wall Figure

INFO Märchen-Holzbilder / Manufakturen / J. Heßberg / Wernigerode (Sachsen-Anhalt): Ich kenne bisher drei wunderschöne handbemalte Kinder-Wandfiguren von diesem Hersteller, der aus den 1930er Jahren zu sein scheint. Es sind ein Hänsel und Gretel, ein Tischlein Deck Dich und ein niedliches Küken-Mädchen. Die Zeichnungen auf dem Holz sind sehr detailliert und hochwertig, besonders der gedeckte Tisch beim Tischlein Deck Dich mit Besteck und Obst und einer Weinflasche samt Aufkleber. Der Stempel lautet: “J. Heßberg, Wernigerode, Langer Stieg 34”. Man könnte meinen, dass es auch ein einfacher Besitzer-Stempel sein könnte, aber auf den Holzbildern ist ein weiterer Stempel mit den Worten “Handarbeit” zu finden, in den gleichen altdeutschen Buchstaben. Weiß jemand mehr über diesen Hersteller?

🇬🇧 German Wall Figures / Manufacturers / J. Hessberg / Wernigerode (Saxony-Anhalt): This producer seems to be from the 1930s. There are three beautiful wood plaques I’ve known so far: Hansel and Gretel, The Wishing Table and a very cute chick girl. The hand-painted illustrations on the wood are very fine and high quality, especially the laid table of The Wishing Table with complete with cutlery, fruit and a wine bottle with label. The stamp says: “J. Hessberg, Wernigerode, Langer Stieg 34”. One might think that the address stamp might simply the name of the owner of the wood picture, but on all three items there is another stamp stating “hand-made”, in the same old-fashioned letters. Does anyone know more about this producer? (12/4)

#maerchenholzbilder #maerchenholzbild #germanwallfigures #germanwallfigure

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 5/22

1930er Wrangell-Kunst (Karin von Wrangel): Kleiner Däumling im Schuh 17cm (Handbemalt) Märchen-Holzbild 🇬🇧 Antique Little Thumb in a Shoe (Hand-Painted) German Wall Figure

INFO Wrangell-Kunst / Karin von Wrangel / Allgemeine Übersicht: Karin von Wrangell hat ihre Art-Deco-Manufaktur in den 1930er Jahren gegründet, sozusagen zwischen zwei Weltkriegen. Leider wurde ihre Werkstatt im 2. Weltkrieg ausgebombt. Auch aus gesundheitlichen Gründen wurde die Manufaktur nach dem Krieg nicht wieder aufgebaut. Das war auch traurig, weil Karin von Wrangell eine sehr talentierte Künstlerin war: Ihre Märchen-Holzbild strahlen soviel Gefühl und Seele aus. Die Schreibweise variiert übrigens: Auf den frühen Figuren (Hänsel und Gretel) steht der Stempel “Karin von Wrangel”, mit nur einem L geschrieben, aber ihre Großnichte hat mir versichert, dass ihre Großtante eigentlich mit zwei L geschrieben wurde. Zu den schönsten Wrangell-Figuren gehört das oben erwähnte Hänsel und Gretel Paar mit dem typischen schmalen Wrangell-Sockel, einer in rot, einer in grün.

🇬🇧 Wrangell-Kunst / Karin von Wrangel / Basic Overview: Karin von Wrangell founded her Art Deco manufactory in the 1930s, between the two World Wars. During the Second World War her building was destroyed and she didn’t start again, also due to health reasons. So sad, Karin von Wrangell was a very talented artist. Her German Wall Figures show so much feeling and soul. The spelling of the name varies: On the early Hansel and Gretel figures there is the stamp “Karin von Wrangel”, with just one L, but her great niece wrote me, that her great aunt’s surname had “Wrangell” as the correct spelling. Among her most beautiful figures is the above mentioned Hansel and Gretel couple, each with the typical small Wrangell base, one red, one green. (12/4)

#wrangelkunst #wrangellkunst #karinvonwrangel #karinvonwrangell Art Deco #artdeco

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Antique Art Deco Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 4/22

1930er Wrangell-Kunst = Karin von Wrangel: Kleines Rotkäppchen mit Wolf 14cm (Handbemalt) Märchen-Holzbild 🇬🇧 Antique Little Red Riding Hood with Wolf (Hand-Painted) German Wall Figure VG

INFO Wrangell-Kunst / Karin von Wrangel / Allgemeine Übersicht: Karin von Wrangell hat ihre Art-Deco-Manufaktur in den 1930er Jahren gegründet, sozusagen zwischen zwei Weltkriegen. Leider wurde ihre Werkstatt im 2. Weltkrieg ausgebombt. Auch aus gesundheitlichen Gründen wurde die Manufaktur nach dem Krieg nicht wieder aufgebaut. Das war auch traurig, weil Karin von Wrangell eine sehr talentierte Künstlerin war: Ihre Märchen-Holzbild strahlen soviel Gefühl und Seele aus. Die Schreibweise variiert übrigens: Auf den frühen Figuren (Hänsel und Gretel) steht der Stempel “Karin von Wrangel”, mit nur einem L geschrieben, aber ihre Großnichte hat mir versichert, dass ihre Großtante eigentlich mit zwei L geschrieben wurde. Zu den schönsten Wrangell-Figuren gehört das oben erwähnte Hänsel und Gretel Paar mit dem typischen schmalen Wrangell-Sockel, einer in rot, einer in grün.

🇬🇧 Wrangell-Kunst / Karin von Wrangel / Basic Overview: Karin von Wrangell founded her Art Deco manufactory in the 1930s, between the two World Wars. During the Second World War her building was destroyed and she didn’t start again, also due to health reasons. So sad, Karin von Wrangell was a very talented artist. Her German Wall Figures show so much feeling and soul. The spelling of the name varies: On the early Hansel and Gretel figures there is the stamp “Karin von Wrangel”, with just one L, but her great niece wrote me, that her great aunt’s surname had “Wrangell” as the correct spelling. Among her most beautiful figures is the above mentioned Hansel and Gretel couple, each with the typical small Wrangell base, one red, one green. (12/4)

#wrangelkunst #wrangellkunst #karinvonwrangel #karinvonwrangell Art Deco #artdeco

1. Märchen Holz Bild / Fairy Tale Wood Picture
2. Kinder Wand Figur / Wall Figure Children
3. Laubsägearbeit / Fretwork Plaque Cut Out
4. Schichtholz Sperrholz / Plywood
5. Antikspielzeug / Vintage Antique Art Deco Wood Toy
6. Kinderzimmer Deko Deutsch Alt / Old Nursery Decor
7. Holzspielzeug Märchenfigur / Midcentury
8. Jahrhundertmitte / Shabby Chic Real Vintage
9. Kunstgewerbe Erzeugnis historisch / Arts and Craft
10. Kulturerbe Projekt Deutschland / Heritage Project
11. Made in Germany / Kitsch German Design 4/22